Chat with us, powered by LiveChat

Technische Übersetzungen

Technische Übersetzung braucht Spezialwissen und Spezialwerkzeug. Deswegen arbeiten wir mit erfahrenen DOCX-Partnern, die Experten auf ihrem Gebiet sind. Mit einer durchdachten Modularisierung und dem Einsatz datenbankbasierter Translation Memory Systeme senken wir Ihre Übersetzungskosten.

Unsere Übersetzungsleistungen auf einen Blick:

  • Begleitung und Steuerung des gesamten Übersetzungsprozesses
  • Erfahrung mit über 30 Sprachen
  • Erstellung und Pflege von Terminologiedatenbanken
  • Wiederverwendbarkeit bei nachfolgenden Übersetzungen
  • Datenaustausch über verschiedenste Formate
  • Schneller und flexibler Korrekturprozess

DOCX ist Ihr Übersetzungsdienst im
Bereich der technischen Dokumentation

Ob Bedienungsanleitung, Montageanleitung, Preiskatalog oder Datenblatt
wir übernehmen das komplette Übersetzungsmanagement Ihrer technischen Dokumentationen. Das bedeutet für Sie eine echte Entlastung und die Sicherheit, dass alles wie am Schnürchen läuft: von der zügigen Angebotserstellung bis zur pünktlichen Lieferung. Wir übernehmen für Sie die Vor- und Nachbereitung der Dateien und achten auf eine einheitliche Terminologie.

Bei den Übersetzungen selbst verlassen wir uns auf unseren langjährigen Partner für technische Übersetzungen. Dieser arbeitet ausschließlich mit Muttersprachlern zusammen und ist gemäß den ISO-Normen 9001:2015 und 17100:2015 zertifiziert. Alle Übersetzer bringen eine technische Ausbildung mit und sind Experten für die technische Terminologie. Auch das Korrekturlesen übernehmen qualifizierte Übersetzer. So können sie sicher sein: Wir liefern Ihnen hochwertige technische Übersetzungen, die von Ihren Kunden im Ausland verstanden werden.

Häufig gestellte Fragen:

Welche Sprachen bietet DOCX an?

Wir liefern regelmäßig alle Amtssprachen der Europäischen Union sowie Russisch, Chinesisch, Japanisch. Darüber hinaus können Sie jede Sprache der Welt anfragen.

Was ist ein Translation Memory System und welche Vorteile bietet es?

Ein Translation Memory System (TMS) ist Bestandteil einer Übersetzungssoftware (CAT-Tool  = Computer Assisted Translation). Es handelt sich dabei um eine Datenbank, in der bereits übersetzte Texte gespeichert und verwaltet werden. Neue Texte werden mit den Inhalten der Datenbank abgeglichen, sodass nur abweichende Inhalte neu übersetzt werden müssen. Dies spart Zeit und Kosten.
 

Ich möchte meinen Übersetzungsdienstleister behalten. Ist das möglich?

Ja. Selbstverständlich passen wir uns hier Ihren Wünschen an. Wir erstellen Ihre technischen Dokumentationen auf Deutsch. Sie entscheiden selbst, ob die Übersetzungen im eigenen Haus, vom eigenen Übersetzungsdienstleister oder unserem langjährigen Partner erstellt werden sollen. Gerne beraten wir sie bei der Entscheidung, welche Lösung für Sie die sinnvollste ist.

Kontakt

Entscheiden Sie, in welchen Bereichen wir Sie unterstützen dürfen. Verständlichkeit, Rechtssicherheit und Kosteneffizienz sind Ihnen sicher.

DOCX

 Technische Dokumentation
Markgrafenstraße 3
33602 Bielefeld
mail@@docx.de

+49 521 96720-30

+49 521 96720-30